即a + 形容词 +knowledge(表示一种特定的知识)这时,knowlege应该理解为掌握,知晓,而不是理解为“知识”如:have a good knowlege of。. 对。..有很好的了解和掌握 has a limited knowledge of。.. 对。..略知一
名词是:知识;读物;阅读。形容词是:阅读的。一般用knowledge就All in了,用法一般是:a knowledge of.2.知识的英语 knowledge 英 [ˈnɒlɪdʒ] 美 [ˈnɑ:lɪdʒ]n.了解
对不起 楼上几位想当然了 正好是have a knowledge of English 都是这样表达的。
knowledge 不可数,一般不用 a knowledge 但是 也有 He has a knowledge of Chinese. 精通中文 还有一种,可数,但只作为单数,这个形式用法单一,即a + 形容词 +knowledge(表示一种特定的知识)如:He has a limited
a knowledge of 指的是比较广泛的某门学科的综合知识。而the knowledge of指的是比较具体的某种办法的知识,比如The Knowledge of Life(生活小常识),The Knowledge of Healing(疗愈的知识)。举个例子:a knowlede of
前面应加不定冠词.a knowledge of 指的是比较广泛的某门学科的综合知识.而the knowledge of指的是比较具体的某种办法的知识,比如The Knowledge of Life(生活小常识),
二、侧重点不同 1、a knowledge of:侧重于指比较广泛的某门学科的综合知识。2、the knowledge of:侧重于指比较具体的某种办法的知识。
a knowledge of和the knowledge of区别
As we know, a good knowledge of English is a must in international trade today.如果有形容词修饰knowledge,这个knowledge就成了可数名词,--- a good knowledge--- a 就要写在前面。3 我想问一下,你的材料哪里来
knowledge of就是最常用的一个词组表示掌握某事,这个a是这个词组里的固定搭配 在这个句子里,掌握英语这个短语被拿来用作名词充当主语,所以去掉上面的动词have 所以这里并不是你理解的:知识不可数,不能加a (2)句子里
选择 A 因为:此句的句意是:“工作在一个像我们这样的公司里,你必须对电脑十分了解。”第一个空格的a ,因为company不是特指某个公司,所以用a;a good knowledge of sth. “是对……非常了解,非常熟悉”,是固定
因为“a”是冠词。根据查询英语网得知,agoodknowledgeof加a的原因是a是冠词,用于表示不特定的、泛指的意思。
这个可以有。不加a是抽象 名词。加a是抽象名词具体化。
应该有a。have a knowledge of 是固定词组,译为:懂一点,知道;了解;对…熟悉
have (a) good knowledge of English中该不该有a?
As we know, a good knowledge of English is a must in international trade today.如果有形容词修饰knowledge,这个knowledge就成了可数名词,--- a good knowledge--- a 就要写在前面。3 我想问一下,你的材料哪里来
knowledge of就是最常用的一个词组表示掌握某事,这个a是这个词组里的固定搭配 在这个句子里,掌握英语这个短语被拿来用作名词充当主语,所以去掉上面的动词have 所以这里并不是你理解的:知识不可数,不能加a (2)句子里
选择 A 因为:此句的句意是:“工作在一个像我们这样的公司里,你必须对电脑十分了解。”第一个空格的a ,因为company不是特指某个公司,所以用a;a good knowledge of sth. “是对……非常了解,非常熟悉”,是固定
因为“a”是冠词。根据查询英语网得知,agoodknowledgeof加a的原因是a是冠词,用于表示不特定的、泛指的意思。
这个可以有。不加a是抽象 名词。加a是抽象名词具体化。
应该有a。have a knowledge of 是固定词组,译为:懂一点,知道;了解;对…熟悉
have (a) good knowledge of English中该不该有a?
Many people agree that()knowledge of English is()must in international trade today.A.the; an B.a; / C.the; a D./; the 正确答案:the; a
这是一道1996年的高考题.正确的说法是 Many people agree that a knowledge of English is a must in international trade today.尽管knowledge是不可数名词,但有时可以加不定冠词,意为"对……有某种程度的了解."此处must
第一空是固定词组a knowledge of English指掌握了英语;第二空中的名称trade是一个抽象名词,前面不需要使用冠词。句意:很多人都同意掌握英语在今天的国际贸易中是一个必须的事情。故A正确。点评:本题考查了冠词,对于冠词
从is a must可以看出,must这里也做名词,表示必须的事,用个in 加后面international trade这个抽象地点名词短语组成一个地点状语,表示掌握英语在国际交易中是必须的,从中文意思可以看出,在中就是一个地点状语。总的来
从is a must可以看出,must这里也做名词,表示必须的事,用个in 加后面international trade这个抽象地点名词短语组成一个地点状语,表示掌握英语在国际交易中是必须的,从中文意思可以看出,在中就是一个地点状语。总的来
Many people agree that a(1)knowledge of English is a must in (2) international trade today.
have a knowledge of 翻译为: 拥有...的知识, 在英语中是固定用法的。have a good knowledge of 精通;掌握;对…很熟悉 I have a thorough knowledge of the English language.我精通英语。 I have a knowledge of astronomy.我懂一点天文学。 He has a good knowledge of London.他对伦敦很熟悉。 he has a superior knowledge of magic.他有高人一等的魔术知识。 I have only a sketchy knowledge of geography.我对地理只是一知半解。 knowledgen. 知识; 学识;认识;知道, 了解; 消息 book knowledge 书本知识 perceptual/rational knowledge 感性/理性知识 the theory of knowledge 认识论 within(one's) knowledge 在我们所能了解的范围内 knowledge of the victory 胜利的消息 knowledge factory 学校; 教育机构 branches of knowledge 学科